Prevod od "kdaj o" do Srpski


Kako koristiti "kdaj o" u rečenicama:

Si se skušala kdaj o tem pogovoriti z zdravnikom ali s kom, ki bi lahko pomagal?
Jesi li pokušala da razgovaraš o tome... sa nekim doktorom ili nekim ko bi mogao da ti pomogne?
Če bi nam svoje težave zaupali, bi lahko kdaj o njih razpravljali.
Pa ako bi bila ljubazna da nam kažeš koji je tvoj problem Onda bi ti i mogli pomoæi.
Ko govorita... ti pove kdaj o najinih pogovorih?
A kada pricate... Da li je ikad rekao nešto o našim seansama?
Premišljuješ kdaj o tistem večeru v parku?
Misliš li ikad o onoj noæi u parku?
Sta se z Mar kdaj o čem pogovarjali?
Je li ti ikad što prièala?
Mislim, razmišljam kdaj pa kdaj o prihodnosti in me prestraši.
Ponekad razmišljam o buduænosti i strah me je.
Valera, razmišljaš kdaj o tem, da se ljudje bojijo starosti?
Valera, da li se ikada upitaš zašto se ljudi toliko boje starenja?
Razmišljaš kdaj o tem, da bi prebarval strop?
Razmišljaš li o tome da obojiš plafon? -Možda.
Kot če bi že kdo slišal kdaj o tem.
Kao da je nekada neko èuo za takvu školu.
Razmišljaš kdaj o tem, da bi se poročila in imela namesto tega otroke?
A pomišljaš li ikada da bi mogla da se udaš i izrodiš decu mesto toga?
Razmišljaš kdaj o tem, kaj bi danes počela, če se oče ne bi ubil?
Da li ikada pomislio sta bi smo radili da se cale nije ubio?
Razmišljaš kdaj o povratku domov in zaključku šole? Ne.
DA LI SI POMISLJALA DA SE VRATIS KUCI, ZAVRSIS SKOLU, ILI...
Razmišljaš kdaj o trenutkih, ki si jih preživel z nekom, si jih ponavljaš v glavi in iščeš prve znake težav?
Znaš ono, prisjeæaš se svih trenutaka koje ste proveli zajedno, i neprestano ih premotavaš nazad, tražeæi one prve znake nevolje.
Ste ga vprasali kdaj... o njegovem ljubezenskem zivljenju?
Da li ste ga ikad... pitali...o njegovom ljubavnom zivotu?
Ali si slišal že kdaj o tem, ko živijo v steklenih hišah?
Jesi li èuo onu o ljudima koji žive pod staklenim zvonom?
Si mogoče sanjala, kdaj o dnevu kot je ta?
Jeste li sanjala o danu kao što je ovaj?
Če bi se rad kdaj o čem pogovoril...
Stari, samo da znaš, ako dobiješ potrebu razgovarati...
Če bi rada kdaj o čemerkoli poklepetala, sem vama na voljo.
Slušajte narode, želim vam reæi da ako želite o neèemu da prièamo, tu sam.
RazmišIjaš kdaj o Ijudeh ki si jih ubil?
Razmišljaš li ikad o ljudima koje si ubio?
Se sploh kdaj o čem strinjate?
Ima li nešto oko èega se ikada slažete?
Razmišljaš kdaj o tem in si želiš, da ji ne bi?
Jesi li ikad pomislio na to i poželeo da to nisi èinio?
Razmišljaš kdaj o odhodu iz tega mesta?
Da li si ikad razmišljala da odeš odavde?
Si že slišal kdaj o wesenih, ki so v cestnih toplah v Portlanu?
Jesi li ikad èuo za wesenske uliène bande u Portlandu?
Maria, je bratranec govoril kdaj o svojem dekletu? Ne.
Maria, da li tvoj rođak ništa rekao o ima djevojku?
Dobro. –Razmišljaš kdaj o tem, da bi kaj storil z lasmi?
Dobro. -Razmišljaš li o tome šta bi mogao da uradiš s kosom?
Podvomite kdaj o svoji veri, signora? Seveda.
Sumnjate li ikad u svoju veru, gospoðo?
Razmišljate kdaj o tem, kaj je dobro v zakonu?
Razmišljate li ikad o tome šta je dobro u nekom braku?
Razmišljaš kdaj o tem, koga si ubil?
Razmišljaš li ikada o onima koje ubiješ?
0.5563850402832s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?